Svensk-franskt lexikon
Det öppna svensk-franska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till franska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
à l’endroit
från svenska till franska
en plats, ett ställe
–
un endroit
ett ställe
–
un endroit
plats
–
un endroit
en plats
–
un endroit
mitt favoritställe
–
mon endroit préféré
officiellt sammanhang
–
endroit officiel
varifrån
–
d'où, de quel endroit
framåtvänd
–
à l’endroit
stället
–
l’endroit
platsen
–
l’endroit
plats (ställe, ort)
–
endroit
på samma plats, på just den platsen
–
sur le lieu même
få plats
–
tenir
en plats
–
un lieu
plats
–
le lieu
plats
–
un siège
en befattning, en plats
–
un poste
en plats
–
une place
stick, ge plats!
–
dégage
en allmän plats
–
un lieu public
en historisk plats
–
un site historique
en öppen plats framför kyrkan
–
un parvis
i ditt ställe
–
à ta place
mitt älsklingsdjur
–
mon animal préféré
ett officiellt språk, ett nationalspråk
–
une langue officielle
plats
–
place
varmrätter
–
plats chauds
m
min favoritfrukt
–
mon fruit préféré
min älsklingsrätt
–
mon plat préféré
min, mitt
–
mon
m
, ma
f
min, mitt
–
mon, ma
i mitt öra
–
à mon oreille
mitt, min
–
le mien, mon, ma
mitt land
–
mon pays
mitt förnamn
–
mon prénom
ett avtal, ett traktat, ett fördrag
–
un traité
ett tal, ett anförande, ett föredrag
–
un discours
mitt största intresse
–
mon plus grand intérêt
ett hemland, ett land där man är född
–
un pays natal
ett skelett, ett tomt skal
–
une carcasse
ett fattigdom, ett elände, en misär
–
une misère
ett kontokort, ett betalkort
–
une carte bleue
ett fäste, ett grepp
–
une adhérence
ett höghus, ett torn
–
une tour
ett grundande, ett införande
–
une instauration
ett prov, ett bevis
–
une épreuve
ett staket, ett stängsel
–
une barrière
ett jordbruk, ett lantbruk
–
une agriculture
en giftermål, ett bröllop, ett äktenskap
–
un mariage
ett fel, ett misstag
–
une erreur
ett ord, ett kort meddelande
–
un mot
ett gräl, ett bråk
–
une bagarre
ett hus, ett hem
–
une maison
ett skrik, ett rop
–
un cri
ett fel, ett misstag
–
un erreur
ett sinne, ett sinnelag
–
un esprit
ett införande, ett grundande
–
un établissement
ett framsteg, ett framåtskridande
–
un progrès
ett språk, ett språkbruk
–
un langage
ett ljud, ett oväsen
–
un bruit
ett sätt, ett medel
–
un moyen
ett aromämn, ett smakämne
–
un aromatisants
ett läroverk, ett gymnasium
–
un lycée
ett tak, ett innertak
–
un plafond
ett färskvin, ett icke lagrat vin
–
un vin nouveau
mitt favoritdjur är...
–
mon animal
m
préféré est...
ett musikinstrument, ett instrument
–
un instrument de musique
officiell
–
officiel, officielle
hemsidan
–
le site officiel
varifrån
–
d’où
varifrån är du?
–
tu es d'où?
varifrån
–
d´où
officiell status
–
un statut officiel
stället
–
le coin
i stället för
–
en guise de
platsen
–
la place
stället
–
le lieu
min kille
–
mon copain, mon ami
ett departement, ett län
–
un département
varifrån är han
–
il est d'où?
hela platsen
–
toute la place
den historiska platsen
–
le site historique
vilken ålder som helst
–
n'importe quel âge, n'importe quel age
hur gammal är du?
–
tu as quel âge ?, tu as quel age ?
favorit-
–
préféré
föredrar
–
préfère
ett år
–
un an
favoriträtten
–
le plat préféré
favorit
–
préféré, préférée
ett mål
–
un but
ett öga
–
un ?il
en, ett
–
un, une
ett får
–
un mouton
ett ben
–
un os
om ett år
–
dans un an
ett bo
–
un nid
ett ägg
–
un ?uf
ett, en, 1
–
un, une
hur gamla är de?
–
ils ont quel âge ?, ils ont quel age ?
jag tycker bättre om
–
je préfère
Andra sökte efter
Soulever
hur säger man 21a
pojke
varsågod
Tellement loin de ce monde
sug min kuk
De faire
ananas
fattiga
étoile
désormais
tillsammans
voilà
vaniljsocker
smör
Favoritdjur
Hästen
musik
lämna
Liten Snopp
Länkar till andra sidor
Översätt
à l’endroit
till andra språk