Svensk-franskt lexikon
Det öppna svensk-franska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till franska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
a sud-est della regione
från svenska till franska
Vad hände? Vad har hänt?
–
Qu´est-ce qui s´est passé?
det här är vad som hände
–
voilà ce qui s’est passé
vad tycker du inte om att göra?
–
qu'est-ce que tu n'aimes pas faire ?
vad är det?
–
qu'est-ce que c'est ?
vad är det?
–
qu'est-ce que c'est?
vad är det som händer?
–
qu'est-ce qui se passe?
vad det betyder att vara lycklig
–
ce que c'est d'être heureux, ce que c'est d'etre heureux
vad är det som händer?
–
qu’est-ce qu’il se passe ?
vad kostar det?
–
c'est combien?
vad är det för fel?
–
qu'est-ce qui ne va pas ?
vad är det för fel?
–
qu’est-ce qui ne vas pas ?
toppen!, vad läckert!, vad häftigt!
–
c'est génial ça !, c'est génial ca !
vad är det med dig?
–
qu'est-ce que tu as ?
vad är det med dig?
–
qu'est-ce que tu as?
vad är det med dig?
–
qu’est-ce qu’il t’arrive?
vad är det för dag?
–
c'est quel jour ?
vad gott det smakar!
–
c'est un régal!
vad är ni intresserad av?, vad intresserar er?
–
qu’est-ce qui vous intéresse ?
vad är klockan?
–
quelle heure est-il?
vad är klockan?
–
quelle heure est-il ?
vad är klockan?
–
il est quelle heure?
vad menar du, vad vill du säga
–
qu´est-ce que tu veux dire
vad gör den?, vad gör polisen?
–
qu'est-ce qu'elle fait ?
sydost
–
sud-est
vad tar du?, vad skall du ha?
–
qu'est-ce que tu prends ?
vad gör du?
–
qu'est-ce que tu fais ?
vad vill du ha?
–
qu'est-ce que tu prends ?
vad tar ni?
–
qu'est-ce que vous prenez ?
Hur mycket kostar den?
–
Elle est à combien?, Il est à combien?
vad?
–
qu'est-ce que ?
vad
–
qu'est-ce que
vad
–
qu´est-ce que
vad?
–
qu'est-ce que?
vad ?
–
qu'est-ce que ?
som dog
–
qui est mort, qui est morte
just det
–
c'est ça, c'est ca
så är, så är det
–
c'est ça, c'est ca
det var allt
–
voilà c'est tout
vad
–
qu'est-ce que, que, qoui
Vad har vi
–
Qu'est-ce qu'on a
vad har vi?
–
qu'est-ce qu'on a ?
vad
–
qu´est-ce que, quoi
det är därför
–
c´est pourquoi
det är därför
–
c'est pourquoi
vad synd
–
c'est dommage
vad får vi för mat?
–
qu'est-ce qu'on mange ?
vad får vi för mat?
–
qu’est-ce qu’on mange ?
det är dags att
–
c´est l´heure de
det är säkert
–
c'est sûr, c'est sur
vad är den gjord av?
–
il est en quoi?
vad säger du?
–
qu'est-ce que tu dis ?, dire
vad har hon?
–
qu'est-ce qu'elle a?
vad säger han?
–
qu'est-ce qu'il dit?
vad gäller saken?
–
c'est à quel sujet ?
är det allt?
–
c'est tout?
det är allt
–
c'est tout
vad söt hon är!
–
comme elle est mignonne !
det är så att
–
c’est que
var det allt?
–
c'est tout?
var det allt?
–
c'est tout ?
det är inte min typ
–
ce n´est pas mon genre
det är inte
–
ce n'est pas
när fyller du år?
–
c'est quand ton anniversaire ?
det gör inget
–
ce n’est pas grave
det gör inget
–
ce n'est pas grave
kallas
–
est nommé, est nommée
ligger
–
est situé, est située
består av
–
est formé de, est formée de
är det så att, inleder frågor
–
est-ce que
det är därför
–
c’est pour ça
det här är
–
ça c'est
är det inte gott?
–
ce n'est pas bon ?
det är inte sant!
–
c'est pas vrai !
det är inte sant
–
c’est pas vrai
det är inte roligt
–
ce n'est pas drôle
det är inte så lätt
–
c'est pas évident
det är inte sant
–
c'est pas vrai
det gäller inte
–
c’est pas le cas
det är inte dyrt
–
c'est pas cher
det är din tur att
–
c’est à toi de
det gör inget!
–
c'est pas grave tant pis !
det är dags
–
c’est l’heure
vem är det?
–
qui c'est?
vem är det?
–
qui est-ce ?
det kommer inte på tal
–
il n'est pas question
det är upp till oss att
–
c'est à nous de
vems tur är det?
–
c'est à qui?
Vilken adress är det?
–
C'est à quelle adresse?
vilken storlek är det?
–
c'est quelle taille ?
Det låter otroligt!
–
C'est pas croyable !
det är inte klokt
–
c'est dingue
det är min kusins födelsedag
–
c'est l'anniversaire de ma cousine
det är konstigt att Frankrike har
–
c'est bizarre que la France ait
det är inget allvarligt
–
ce n'est pas grave
det är
–
c'est le
det är
–
c'est
det är sant, det stämmer
–
c'est vrai
det är nationaldagen
–
c'est le jour de la Fête Nationale, c'est le jour de la Fete Nationale
det tjänar ingenting till
–
ce n’est pas la peine
det är möjligt
–
c'est possible
Andra sökte efter
Soulever
pojke
hur säger man 21a
blomma
börja
glad alla hjärtans dag
hålla
verka
strimlad
svaghet
Röding fisk
låta
ganska
grattis på födelsedagen
Femtiofem
fylla
fortfarande
smaka
vara tvungen
Eftersom
Länkar till andra sidor
Översätt
a sud-est della regione
till andra språk