Svensk-franskt lexikon
Det öppna svensk-franska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till franska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
ce n’est pas la peine
från svenska till franska
det behövs inte
–
ce n'est pas la peine, pas la peine
det tjänar ingenting till
–
ce n’est pas la peine
det är inte dyrt
–
c'est pas cher
det är inte
–
ce n'est pas
det är inte sant!
–
c'est pas vrai !
är det inte gott?
–
ce n'est pas bon ?
det är inte roligt
–
ce n'est pas drôle
det är inte så lätt
–
c'est pas évident
det är inte sant
–
c’est pas vrai
det gäller inte
–
c’est pas le cas
det är inte sant
–
c'est pas vrai
det kommer inte på tal
–
il n'est pas question
det är inte min typ
–
ce n´est pas mon genre
vad tycker du inte om att göra?
–
qu'est-ce que tu n'aimes pas faire ?
är han inte här?
–
il n'est pas là?
vad är det för fel?
–
qu'est-ce qui ne va pas ?
är inte här
–
n'est pas là
vad är det för fel?
–
qu’est-ce qui ne vas pas ?
han är inte
–
il n'est pas
är inte
–
n'est pas
mår du inte bra, är det något fel?
–
ça ne va pas ?, ca ne va pas ?
eller hur, inte sant
–
n´est-ce pas
den är inte god
–
il n'est pas bon
han är inte hennes riktiga farbror
–
il n'est pas vraiment son oncle
det går inte
–
ça ne va pas, ca ne va pas
jag har inte någon syster
–
je n'ai pas de s?ur, je n'ai pas de soeur
hon tänker inte på det
–
elle n'y pense pas
Det låter otroligt!
–
C'est pas croyable !
det gör inget
–
ce n’est pas grave
det är inget allvarligt
–
ce n'est pas grave
det gör inget
–
ce n'est pas grave
jag gillar det inte
–
je n'aime pas ça
det förvånar mig inte
–
ça ne m´étonne pas, ca ne m´étonne pas
jag tror inte det är sant
–
j’y crois pas
det gör inget!
–
c'est pas grave tant pis !
det här är vad som hände
–
voilà ce qui s’est passé
det skulle inte vara
–
ça ne serait pas
det fungerar inte
–
ça ne va pas
det går inte
–
pas possible
det fanns inte
–
il n’y a pas eu
det är inte få
–
il y en a pas mal
tala inte om det!
–
n'en parle pas !
jag kan inte
–
je ne peux pas
det ställer inte till några problem
–
ça ne pose pas de problèmes
det kommer inte på fråga!
–
pas question!
det kommer inte på fråga
–
pas question
mår du inte bra?
–
Ca ne va pas ?, Ça ne va pas ?
jag inte kan
–
je ne sais pas
jag kan inte
–
je ne sais pas
jag har inte
–
je n'ai pas
vi tänkte inte ens på att
–
l'on n'a même pas pensé à, l'on n'a meme pas pensé à
inte precis, inte helt och hållet
–
pas tout à fait
jag tycker inte om den
–
je ne l´aime pas
billig, inte dyr
–
pas cher
jag tycker inte så mycket om
–
je n'aime pas trop
jag har inte lust
–
je n'ai pas envie
jag har inte tid
–
je n'ai pas le temps
det är inte klokt
–
c'est dingue
hon har inte
–
elle n'a pas
eller hur
–
n'est-ce pas
eller hur?
–
n'est-ce pas?
eller hur?
–
n'est-ce pas ?
vad är det som händer?
–
qu'est-ce qui se passe?
Vad hände? Vad har hänt?
–
Qu´est-ce qui s´est passé?
jag pussar inte
–
je n'embrasse pas
jag ser inte
–
je ne vois pas
jag ska inte gå
–
je n’irai pas
jag hittar inte
–
je ne trouve pas
jag tvekade inte
–
j'ai pas hésité
jag vet inte
–
je ne sais pas
jag är inte hungrig
–
je n'ai pas faim
jag förstår inte
–
je ne comprends pas
jag lyckas inte
–
je n'arrive pas
jag lyckas inte
–
je n’y arrive pas
billig
–
pas cher
m
, pas chère
f
inte illa, inte dåligt
–
pas mal
inte
–
ne pas, ne pas
ni får inte, man får inte
–
il ne faut pas
inte längre än, inte mer än
–
pas plus de
hon jobbar inte
–
elle ne travaille pas
vad är det som händer?
–
qu’est-ce qu’il se passe ?
han har inte tur
–
il n´a pas de chance
jag skulle inte ha något problem
–
je n'aurais pas de problème
jag sportar inte tillräckligt
–
je ne fais pas assez de sport
inte här
–
pas ici
vad kostar det?
–
c'est combien?
inte ? alls
–
pas du tout
inte alls
–
pas du tout
det gör mig inget
–
Ca ne me dérange pas, Ça ne me dérange pas
vad är det?
–
qu'est-ce que c'est?
vad är det?
–
qu'est-ce que c'est ?
vara deppig, inte känna sig glad
–
ne pas avoir le moral
inte tvivla
–
ne pas avoir de doute
han går inte ut
–
il ne sort pas
han svarar inte
–
il ne répond pas
inte stå ut med
–
ne pas supporter
inte alls glad
–
pas content du tout
med smärta i själen
–
l'âme en peine, l'ame en peine
den fungerar inte
–
elle ne marche pas
vad det betyder att vara lycklig
–
ce que c'est d'être heureux, ce que c'est d'etre heureux
Andra sökte efter
Soulever
hur säger man 21a
Vara sur
Femtiofem
I söder
advent
I öster
I norr
Ett hav
voilà
skrävlare
bisous
Öster
Musik
Går fint
avant
Gradin
varsågod
svartsjuk
Stort grattis
Länkar till andra sidor
Översätt
ce n’est pas la peine
till andra språk