Svensk-franskt lexikon
Det öppna svensk-franska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till franska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
chemin (m), route (f)
från franska till svenska
chemin
m
, route
f
–
väg
un chemin
–
en väg
route
–
väg
chemin
–
väg
en route pour
–
på vägen till
le chemin de fer
–
järnvägen
sur la route
–
på resande fot
à mi-chemin
–
halvvägs
mi-chemin
–
halvvägs
un accident de la route
–
en trafikolycka
la route
–
vägen
chemin
m
de fer
–
järnväg
feux de route
–
helljus
s’en aller
–
gå sin väg, gå, att gå sin väg
s'en aller
–
gå sin väg
une trajectoire
–
en bana, en väg
ils s'en vont
–
de går sin väg
être en train de
–
hålla på att, vara på väg att
s'échapper
–
rymma, smita i väg, smita
passage
–
väg, passage, utgång
un employé aux Chemins de Fer
–
en anställd vid Järnvägen
au trajet
–
på vägen
directement
–
raka vägen
gêner
–
besvära, störa, vara i vägen
fer
–
järn
fer à cheval
–
hästsko
une volonté de fer
–
en järnvilja
s'en aller
–
gå(sin väg)
règne de fer
–
regim som styrs med järnhand
pour
–
för, till
pour
–
till
pour vous
–
till er
pour elle
–
till henne
pour le mieux
–
till det bästa
pour commencer
–
till att börja med
de quoi servait-il sur la terre
–
vad tjänade han till på jorden
une voie ferrée
–
en järnväg
un pied
–
en fot
remettre les pieds
–
sätta sin fot
feux de croisement
–
halvljus
les feux
–
eldarna
des feux de forêt
–
skogsbränder
accident
–
olycka
un accident
–
en olycka
un accident
–
olycka
accident
m
du travail
–
arbetsskada
un accident grave
–
en allvarlig olycka
fer
m
–
järn
fer
m
à vapeur
f
–
ångstrykjärn
fer
m
à souder
–
lödkolv
fer
m
à cheval
m
–
häst sko
c'est sûr, c'est sur
–
det är säkert
pour son âge, pour son age
–
för sin ålder
bien sûr, bien sur
–
naturligtvis
sûr d'elle, sur d'elle
–
självsäker
estimé à
–
uppskattad till, beräknad till
jusqu'à
–
ända till, till
jusqu'à
–
till, ända till
pour
–
för
pour
–
vid
pour le moment
–
nu
pour l’instant
–
just nu
pour
–
för att
pour l’instant
–
för ögonblicket
pour toi
–
för dig
pour le moment
–
nu, för tillfället
lutter pour
–
kämpa för
pour cent
–
procent
craquer pour
–
falla för
pour moi
–
för mig
craquer pour
–
vara förtjust i
pour combien
–
för hur mycket
agence pour l’emploi
–
arbetsförmedling
en profiter pour
–
passa på att
pour la commande
–
för att beställa
lutter pour
–
kämpa för, slåss för
c’est pour ça
–
det är därför
pour la plupart
–
för det mesta
sur
–
om
sur
–
på
pour une fois
–
för en gångs skull
pour t'apprivoiser
–
för att tämja dig
Emplacement pour pique-nique
–
Rastplats
pour la mémorisation
–
för att komma ihåg
les gouttes pour le nez
–
näsdropparna
parlez pour vous !
–
tala för er själva!
sûr, sûre
–
säkert
sûr, sûre
–
säker
sur
–
på, med
c'est pour le match
–
det gäller matchen
pour le meilleur et le pire
–
på gott och ont
c'est pour cela
–
det är pga detta
sur la plage
–
på stranden
bien sûr
–
naturligtvis
bien sûr
–
javisst
sur ordre de
–
på order av
créé sur
–
bildad på
basé sur
–
baserade på
sur l'ordinateur
–
på datorn
sur l’antenne
–
direktsändning
Andra sökte efter
palette
Valnöt
Hur mår du
ma chérie
Palett
Puy chérie
merde
Europeiska unionen, EU
utbringa en Skål
välkommen
Grattis
Fisk röding
Hälsning
Tellement loin de ce monde
Se där!
merci boque
Mittfältare
Nous avons parlé avec Marc leundi
hon ska
en gata
Länkar till andra sidor
Översätt
chemin (m), route (f)
till andra språk