Svensk-franskt lexikon
Det öppna svensk-franska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till franska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
de gör
från svenska till franska
vad gör den?, vad gör polisen?
–
qu'est-ce qu'elle fait ?
det gör inget!
–
c'est pas grave tant pis !
det gör inget
–
ce n'est pas grave
det gör inget
–
ce n’est pas grave
det gör mycket ont
–
Ca fait très mal, Ça fait très mal
vad gör du?
–
qu'est-ce que tu fais ?
det gör ont
–
ça fait mal, ca fait mal
vad den gör
–
ce qu'il fait
jag gör dundersuccé
–
je fais fureur
det gör mig inget
–
Ca ne me dérange pas, Ça ne me dérange pas
det gör inget
–
ça ne fait rien, ca ne fait rien
att jag inte gör något
–
que je ne fais rien
jag ska göra, jag gör
–
je fais
han gör
–
il fait
du gör
–
tu fais
det är just vad det gör
–
si justement
gör henne rasande
–
la met en colère
de gör
–
ils font
gör dem själv
–
les fait lui-même, les fait lui-meme
du gör mer nytta
–
tu es plus utile
gör ngn sjuk
–
rendre qn malade
Vad gör du?
–
Que est-ce que tu fait?
det är inget allvarligt
–
ce n'est pas grave
jag gör mina läxor
–
je fais mes devoirs
mpl
Vad gör du?
–
Qu´est-ce-que tu fais?, Que fais-tu?
hon gör
–
elle fait
gör (duform)
–
fais
vad är det för fel?
–
qu'est-ce qui ne va pas ?
vad är det för väder?
–
quel temps fait-il?
vad är det för fel?
–
qu’est-ce qui ne vas pas ?
vad är det för väder hos dig?
–
il fait quel temps chez toi ?
det är mycket vackert väder
–
il fait très beau
hur mycket kostar det?
–
ça fait combien ?, ca fait combien?
Hur mycket kostar det?
–
Ça fait combien?, Ca fait combien?
det blir
–
ça fait, ca fait
det kostar
–
ça fait, ca fait
det har gått sex månader
–
ça fait six mois, ca fait six mois
jag sportar inte tillräckligt
–
je ne fais pas assez de sport
det är, det blir
–
ça fait, ca fait
det spelar ingen roll
–
ca ne fait rien, ça ne fait rien
Hur kommer det sig?
–
Comment ça se fait?, Comment ca se fait?
det blir 25 euro
–
ça fait 25 euros, ca fait 25 euros
vad tycker du inte om att göra?
–
qu'est-ce que tu n'aimes pas faire ?
det har gått två timmar
–
ça fait deux heures, ca fait deux heures
Gör
–
faire
hur mycket blir det?
–
ça fait combien?
det får mig att skratta
–
ça me fait marrer
vad är det?
–
qu'est-ce que c'est ?
vad är det?
–
qu'est-ce que c'est?
det är en riktig storm
–
il fait une vraie tempête, il fait une vraie tempete
vad du ser eländig ut
–
quelle tête tu fais
vad kostar det?
–
c'est combien?
vad är det med dig?
–
qu'est-ce que tu as ?
vad är det med dig?
–
qu'est-ce que tu as?
vad är det som händer?
–
qu’est-ce qu’il se passe ?
vad är det med dig?
–
qu’est-ce qu’il t’arrive?
vad är det för dag?
–
c'est quel jour ?
vad gott det smakar!
–
c'est un régal!
det är inte
–
ce n'est pas
det är minus 5
–
il fait moins 5
det blåser
–
il fait du vent
det är soligt
–
il fait du soleil
det är varmt
–
il fait chaud
det är milt
–
il fait doux
det är mörkt
–
il fait nuit
det är åska
–
il fait de l'orage
det är noll grader
–
il fait zéro
det är inte få
–
il y en a pas mal
vad är det som händer?
–
qu'est-ce qui se passe?
Det låter otroligt!
–
C'est pas croyable !
det är dåligt väder
–
il fait mauvais
det är kolmörkt
–
il fait nuit noire
det får en att tänka
–
ça fait réfléchir
det är vackert väder
–
il fait beau
det är 30 grader varmt
–
il fait 30 degrés
det är 32 grader varmt
–
il fait 32 degrés
det är inte roligt
–
ce n'est pas drôle
är det inte gott?
–
ce n'est pas bon ?
det är inte dyrt
–
c'est pas cher
det gäller inte
–
c’est pas le cas
det är inte sant
–
c’est pas vrai
det är inte sant!
–
c'est pas vrai !
det är inte sant
–
c'est pas vrai
det är inte så lätt
–
c'est pas évident
det behövs inte
–
ce n'est pas la peine, pas la peine
det är trettio grader
–
il fait trente degrés
det är dåligt väder
–
il fait mauvais temps
hur kommer det sig?
–
comment ça se fait ?
det är ganska kallt
–
il fait assez froid
det blir man tjock av
–
ça fait grossir
vad det betyder att vara lycklig
–
ce que c'est d'être heureux, ce que c'est d'etre heureux
det här är vad som hände
–
voilà ce qui s’est passé
det är inget att göra åt
–
tant pis
det tjänar ingenting till
–
ce n’est pas la peine
det kommer inte på tal
–
il n'est pas question
Vad hände? Vad har hänt?
–
Qu´est-ce qui s´est passé?
det är fyra månader sedan
–
ça fait quatre mois
det är två grader kallt
–
il fait moins deux
det är inte min typ
–
ce n´est pas mon genre
därför att det är för kallt
–
parce qu'il fait trop froid
Andra sökte efter
pojke
Valnöt
Rappel
globetrotter
Rummet
Voiture
Hej då
det var
börja
Table
VARSÅGOD
maison
Chaussures
Entendre
pommes
Glass
morgon
Bonjour
Enfants
Alltid
Länkar till andra sidor
Översätt
de gör
till andra språk