Svensk-franskt lexikon
Det öppna svensk-franska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till franska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
dit, där
från svenska till franska
dit, där
–
y
se där, men se där, men där är den
–
mais voilà
hon sade, har sagt
–
elle a dit, dire
låt oss gå dit, kom så går vi
–
allons-y
nästan, ungefär, så där
–
à peu près
hon säger
–
elle dit
vad säger han?
–
qu'est-ce qu'il dit?
så kallad
–
dit
kallad
–
dit
säger
–
dit
han säger
–
il dit
någon har sagt
–
quelqu'un a dit
hon gick dit
–
elle y est allée
så där
–
à peu près
Qui dit étude dit travail, Qui dit taf te dit les
–
Qui dit étude dit travail, Qui dit taf te dit les
allt som jag har sagt till dig
–
tout c'que j't'ai dit
du sade till mig
–
tu m'as dit
vi går dit
–
on y va
jag går dit
–
j'y vais
dit
–
y
toaletterna är där borta
–
les toilettes sont là-bas
jag sa
–
j'ai dit
åk dit
–
allez-y
jag sade vad som helst till dig
–
je t'ai dit n'importe quoi
fransmannen sa
–
le Français a dit
vi kan gå dit
–
on peut y aller
han återkommer dit
–
il y retourne
jag åker dit
–
j'y vais
där borta
–
là-bas
se där
–
voilà
där är
–
voilà
vill ni gå dit?
–
vous voulez y aller ?
hon är inte längre där
–
elle n'est plus là
han sa, han har sagt
–
il a dit
det där
–
ça, ca
så där
–
bof
där hittar man
–
on y trouve
så där ja
–
ça y est
där kan man hitta
–
on y trouve
där
–
là-bas
Violette säger
–
Violette dit
där, därborta
–
là-bas
där nere
–
en bas
han stannade där
–
il y est resté
han dog där
–
il y est mort
någorlunda, så där
–
tant bien que mal
hon hade redan varit där
–
elle y était déjà allée
där
–
y
där
–
là, y
där
–
là
där
–
où
där, var
–
où
där, här
–
là
Se där!
–
Tiens!
Ali går dit
–
Ali y va
där ser du
–
tu vois
vi stannade där
–
nous y restions
de är inte där
–
elles ne sont pas là
ett hemland, ett land där man är född
–
un pays natal
där är Loubna
–
voilà Loubna
nere, där nere
–
en bas
man har det bra där
–
on y est bien
man säger
–
on dit
det där är
–
voilà
m
det här är vad som hände
–
voilà ce qui s’est passé
vem är det?
–
qui est-ce ?
vem är det?
–
qui c'est?
som dog
–
qui est mort, qui est morte
ungefär, nästan
–
à peu près
så där
–
comme ci comme ça
det de slagits av
–
ce qui les a frappés
vems tur är det?
–
c'est à qui?
vad är det för fel?
–
qu'est-ce qui ne va pas ?
vad är det som händer?
–
qu'est-ce qui se passe?
vad är det för fel?
–
qu’est-ce qui ne vas pas ?
Vad hände? Vad har hänt?
–
Qu´est-ce qui s´est passé?
Går det bra så?
–
Ça va comme ça?, Ca va comme ca?
det som räknas
–
ce qui compte
det som jag gillade mest
–
ce qui m’a plu le plus
slutet gott allting gott
–
tout est bien qui finit bien
det har ingen betydelse
–
peu importe
som är
–
qui est
som jag har svikit
–
à qui j’ai failli
det var allt
–
voilà c'est tout
jag säger det
–
je le dis, je le dire
det är bra
–
c'est bien
som betyder
–
qui veut dire
vem går vart?
–
qui va où ?
vad söt hon är!
–
comme elle est mignonne !
hon lär vara mycket bra
–
il paraît qu'elle est très bien, il parait qu'elle est très bien
vad säger du?
–
qu'est-ce que tu dis ?, dire
vad är ni intresserad av?, vad intresserar er?
–
qu’est-ce qui vous intéresse ?
vi går, låt oss gå
–
allons
hon lär vara mycket bra
–
il paraît qu'elle est très bien
det är konstigt att Frankrike har
–
c'est bizarre que la France ait
vad har hon?
–
qu'est-ce qu'elle a?
det är därborta
–
c'est là-bas
hon har aldrig lärt känna dem
–
elle ne les a jamais connus
men, i alla fall, det hindrar inte att
–
n'empêche que
det är upp till oss att
–
c'est à nous de
Andra sökte efter
Soulever
franskt af
hur säger man 21a
Femtiofem
lämna
lördag
bisous
Måste
vackra
varsågod
grön
lära
ananas
fågel
jag heter
kanin
potatis
besöka
god morgon
soffa
Länkar till andra sidor
Översätt
dit, där
till andra språk