Svensk-franskt lexikon
Det öppna svensk-franska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till franska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
donc
från franska till svenska
dis-donc, donc
–
alltså
dis donc!
–
hör du!
dis donc
–
hör du
dis donc
–
hördu
Dis donc !
–
Hördu!
dis donc
–
säg mig
dites donc !
–
hör ni!
donc
–
alltså, således
donc
–
alltså
dis, dire
–
säg mig, hördu
dis moi
–
säg mig
tu dis
–
du säger
une brume
–
ett dis
je le dis, je le dire
–
jag säger det
qu'est-ce que tu dis ?, dire
–
vad säger du?
je ne dis plus rien
–
jag säger inget mer
j’entends
–
jag hör
alors
–
alltså, då
alors
–
då så, alltså
alors
–
alltså
mais enfin !
–
men hör nu!
tu n'entends pas ?
–
hör du inte?
alors
–
allså, alltså
par conséquent
–
alltså
eh bien
–
alltså, nåja
je les entends
–
jag hör dem
brume
f
–
dis
lié à
–
hör ihop med, förbunden med
elles m'agacent
–
de retar mig, de går mig på nerverna
me tutoyer
–
säga du till mig, dua mig
passe-moi
–
ge mig, skicka mig
m'a montré
–
visade mig
moi
–
jag, mig
me voir
–
hälsa på mig
m'appeller
–
ropa på mig
de ma part
–
från mig
me nommer
–
kalla mig
me protégeais
–
skyddade mig
tu me bordais
–
du stoppade om mig
passe-moi
–
ge mig
me voir
–
träffa mig
pour moi
–
för mig
réponds-moi!
–
svara mig!
il m´énerve
–
han irriterar mig
je mets
–
jag sätter på mig
elle me va
–
den passar mig
ça me suffit
–
det räcker för mig
à me mettre
–
att sätta på mig
ils me laissèrent
–
de lämnade mig
je me sens
–
jag känner mig
parle-moi
–
berätta för mig
je me demande
–
jag frågar mig
excusez-moi
–
ursäkta mig
je me débroulle
–
jag klarar mig
tu m'as dit
–
du sade till mig
je me protège
–
jag skyddar mig
m'amuser
–
roa mig, på skoj
ils m´énervent
–
de irriterar mig
permettez-moi
–
tillåt mig
il me nomme
–
han kallar mig
personne ne m'aime
–
ingen älskar mig
j'ai appris
–
jag har lärt mig
il m'a appris
–
han har lärt mig
tu te moques de moi
–
du driver med mig
chez moi
–
hemma, hos mig
chez moi
–
hem till mig
cela m'amuse
–
det roar mig
suivez-moi !, suivre
–
följ mig!
je me sens, se sentir
–
jag känner mig
se moquent de moi
–
de driver med mig
j'emmène
–
jag tar med mig
je vais me marier
–
jag ska gifta mig
on va chez moi
–
vi går hem till mig
venir me voir
–
komma och hälsa på mig
je prépare le bac
–
jag förbereder mig för studenten
ça me fait marrer
–
det får mig att skratta
je me suis décidé à
–
jag bestämde mig för att
viens avec moi!
–
kom med mig!
je m'habituerai
–
jag kommer att vänja mig
elle a besoin de moi
–
hon behöver mig
écris-moi, écrire
–
skriv till mig
laisse moi tranquille!
–
låt mig vara i fred!
vient chez moi
–
kommer hem till mig
fiche moi la paix!
–
låt mig vara i fred!
rangez-les moi
–
ställ dem i ordning åt mig
j'en ai par-dessus la tête !
–
det står mig upp i halsen!
Ca m'étonnerait, Ça m'étonnerait
–
det skulle förvåna mig
ça ne m´étonne pas, ca ne m´étonne pas
–
det förvånar mig inte
Ca ne me dérange pas, Ça ne me dérange pas
–
det gör mig inget
moi
–
mig
tu me donnes
–
du ger mig
tu m'aimes?
–
älskar du mig
Penser à moi
–
Tänka på mig
plus vieux que moi
–
äldre än mig
moi-même
–
mig själv
ne oblier pas moi
–
glöm mig ej
tu me manques
–
jag saknar dig (du saknas mig)
tu veux prendre un café avec moi?
–
vill du ta en fika med mig?
Voulez vous coucher avec moi ce soir?
–
Vill du (Ni) ha sex med mig ikväll?
donc
–
alltså, således
Andra sökte efter
Soulever
pojke
hur säger man 21a
blomma
glad alla hjärtans dag
börja
hålla
verka
låta
ganska
grattis på födelsedagen
Femtiofem
fylla
smaka
vara tvungen
fortfarande
Tavla
strimlad
svaghet
putain
Länkar till andra sidor
Översätt
donc
till andra språk