Svensk-franskt lexikon
Det öppna svensk-franska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till franska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
et toi
från svenska till franska
lugna dig!
–
calme-toi !
lugna dig
–
calme-toi
lugna dig!
–
calme-toi!
hemma hos dig
–
chez toi
hos dig
–
chez toi
vad är det för väder hos dig?
–
il fait quel temps chez toi ?
sätt dig
–
assieds-toi
känn dig som hemma
–
fais comme chez toi
för dig
–
pour toi
du, dig
–
toi
dig
–
te, toi
skynda dig!
–
dépêche-toi!
skynda dig!
–
dépêche-toi !
skynda dig
–
dépêche-toi
tyst med dig!
–
tais-toi!
upp med dig!
–
lève-toi!
jag är glad för din skull
–
je suis contente pour toi
det är din tur att
–
c’est à toi de
och du?
–
et toi ?
det blev du
–
ce fut toi
tack detsamma
–
à vous aussi, à toi aussi
vakna!
–
réveille-toi!
håll tyst!
–
tais-toi!
stig upp!
–
lève-toi !
tig!, håll tyst!
–
tais-toi !
utan dig är jag ingenting
–
sans toi je ne suis rien
utan dig
–
sans toi
du och jag ska fixa alt
–
toi et moi on fait tout
Tänka på dig
–
Penser à toi
för din skull
–
pour toi
och du
–
et toi
och du?
–
et toi?
du då?
–
et toi?
du
–
toi
jag bjuder dig på kaffet
–
je t'invite pour le café
vad är det med dig?
–
qu'est-ce que tu as?
vad är det med dig?
–
qu'est-ce que tu as ?
vad är det med dig?
–
qu’est-ce qu’il t’arrive?
för att tämja dig
–
pour t'apprivoiser
allt som jag har sagt till dig
–
tout c'que j't'ai dit
det räckte att tala med dig
–
il suffisait de te parler
jag anförtrodde dig
–
je t'ai confié
jag ber dig
–
je te demande
jag saknar dig
–
tu me manques
jag älskar dig
–
je t'aime
får jag presentera X för dig
–
je te présente X
jag är besviken på dig
–
tu me déçois
jag känner dig
–
je te connais
jag gillar dig
–
tu me plais
jag köper till dig
–
je t'achète
jag skickar dig
–
je t'envoie, envoyer
jag följde med dig
–
je t'ai accompagnée
jag måste berätta för dig
–
il faut que je te raconte
Jag älskar dig inte längre
–
Je ne t'aime plus
det måste kosta dig mycket
–
ça doit te coûter cher
jag sade vad som helst till dig
–
je t'ai dit n'importe quoi
lämnar man dig ifred?
–
Est-ce qu'on te fout la paix ?
dig
–
te, t'
ropade på dig
–
te réclamait
presentera för dig
–
te présenter
du har på dig
–
tu t'habilles
ansträng dig
–
fais un effort
akta dig!
–
fais gaffe!
oroa dig inte!
–
t'inquiète pas!
han vill prata med dig
–
il veut te parler
han vill prata med dig
–
il veut te parler, vouloir
hemma, hos mig
–
chez moi
jag går och hämtar åt er, jag ska hämta åt er
–
je vais vous chercher
utan något, utan någonting
–
sans rien
utan att säga något
–
sans rien dire
tack detsamma, till er också
–
à vous aussi
jag gillar dig
–
je vous aime (formellt)
vil du jag ska ringa dig
–
veux- tu que je téléphone
tur- och returbiljett, tur och returbiljett
–
aller et retour
hos vilken, hos vem
–
chez qui
lugna ner, lugna
–
calmer
jag saknar dig jag bliv glad när du skriv att du
–
voitur
om allt och inget
–
de tout et de rien
Jag ringa dig
–
jag är sur på dig
–
tu me déçois
jag hatar dig
–
je te detèste
Jag kramar dig
–
Je tembrasse
jag önskar dig
–
je te souhaite
Jag avgudar dig
–
Je t'adore
dig
–
vous
jag saknar dig (du saknas mig)
–
tu me manques
hemma hos familjen Mercier
–
chez les Mercier
helt och hållet, väldigt
–
tout à fait
helt och hållet, alldeles
–
tout à fait
jag älskar dig min älskling
–
je t aime mon amour
min äskling jag hälskar dig
–
mon amour je t aim
att vänta på dig
–
t'attendre
hade ingenting med det att göra
–
n'y étaient pour rien
utan att stanna upp
–
sans s'arrêter
jag också
–
moi aussi
inte precis, inte helt och hållet
–
pas tout à fait
utan fast adress, utan fast bostad
–
sans domicile fixe, SDF
hos oss
–
chez nous
hos den ena
–
chez l’un
lär dig franska
–
Apprenez le francais
Andra sökte efter
Soulever
pojke
hur säger man 21a
sug min kuk
varsågod
fattiga
désormais
kakao
De faire
vaniljsocker
matsked
ungefär
smör
lämna
Pepparkaka
glasögon
socker
voilà
Skola
kommer
Länkar till andra sidor
Översätt
et toi
till andra språk