Svensk-franskt lexikon
Det öppna svensk-franska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till franska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
farväl (definitivt) eg. till Gud
från svenska till franska
farväl (definitivt) eg. till Gud
–
adieu
till, ända till
–
jusqu'à
ända till, till
–
jusqu'à
uppskattad till, beräknad till
–
estimé à
lägga till, tillfoga, blanda i
–
ajouter
lång till växten
–
grand
m
, grande
f
ända fram till, fram till
–
jusqu’à
så, till den grad
–
tellement
känner ni till?, känner ni
–
connaissez-vous?
känner ni till?, känner ni?
–
vous connaissez ?
till höger
–
à droite
han känner till
–
il connaît
till attack, gå till attack
–
à l´attaque
se till att
–
faites !, faire
hon känner till
–
elle connaît
fem minuter till
–
encore cinq minutes
till
–
jusqu´à
ända till
–
jusqu'à
till vilken grad
–
à quel point
lägga märke till
–
remarquer
till er
–
à vous
döma en gång till
–
rejuger
ända till ikväll
–
jusqu'au soir
till och med, även
–
même
även, till och med
–
même
till er
–
pour vous
fram till serveringstillfället
–
jusqu’au moment de servir
du känner till, du känner
–
tu connais
till vem som helst
–
à n'importe qui
tack detsamma, till er också
–
à vous aussi
känna sig illa till mods
–
se sentir mal à l’aise
till att börja med
–
pour commencer
till
–
à
det är upp till oss att
–
c'est à nous de
gå till
–
se rendre
till
–
comme
vid, till, på, i
–
à
till
–
pour
för, till
–
pour
de känner till
–
ils connaissent, connaître, connaitre,
till minne av
–
à la mémoire de
till vänster
–
à gauche
i motsats till
–
contrairement
till tavlan
–
au tableau
till slut
–
enfin
användas till
–
servir à
tvinga till
–
forcer à
ringa till
–
téléphoner à
stöka till
–
déranger
stava till
–
épeler
till hälften
–
à moitié
till slut
–
finalement
hoppa till
–
sursauter
till vardags
–
au quotidien
i, till staden
–
en ville
låna ut till
–
prêter à
leda till
–
amener
till fördel för
–
au profit de
räcka till
–
suffire
skynda till
–
foncer
föra till
–
amener
till en början
–
au début
till dess
–
en attendant
till fots
–
à pied
gå tillbaka till
–
remonter
till salu
–
à vendre
knyta till
–
attacher
till bords
–
à table
till London
–
à Londres
som, till
–
comme
till landet
–
à la campagne
till slut
–
à la fin
i motsats till
–
contrairement à
återvända till
–
regagner
du känner till
–
tu connais, tu connaître, tu connaitre,
till förrätt
–
comme entrée
det hettar till
–
ça chauffe
går till stranden
–
va à la plage
i förhållande, till, efter
–
en fonction de
ansluta sig till
–
rejoindre
återkomsten till skolan
–
la rentrée
ta hänsyn till
–
tenir compte de
till och med
–
même
korta ner till
–
réduire en
till sin mamma
–
à sa maman
hur står det till?
–
ça va ?, ca va ?
hur står det till?
–
ça va?
till slut, äntligen
–
enfin
bege sig till
–
se rendre à
ställa till svars
–
mettre en cause
gå till verket
–
passer à l'action
ställa till, skapa
–
poser
vända sig till
–
s'adresser
på vägen till
–
en route pour
till och med om
–
même si
du sade till mig
–
tu m'as dit
flyget till
–
le vol à destination de
ta sin tillflykt till
–
se réfugier
komma fram till
–
rejoindre
drar till sig
–
attirer
Andra sökte efter
lupin
helsvensk
Valnöt
Idiom
för att
frukost
mycket
Vem är det
Hur mår du
dragon
middag
från
mjölk
därför
undervisa
Åbrodd
Eller
lunch
också
träna
Länkar till andra sidor
Översätt
farväl (definitivt) eg. till Gud
till andra språk