Svensk-franskt lexikon
Det öppna svensk-franska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till franska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
h��nga, kl��nga fast
från svenska till franska
utan fast adress, utan fast bostad
–
sans domicile fixe, SDF
man vidhåller, håller fast vid
–
on soutient
hänga sig fast vid
–
s’accrocher
var snäll och spänn fast
–
veuillez attacher
hänga, klänga fast
–
pendre
fast (juridiskt)
–
immobilier, immobilière
snabbmat
–
le fast-food
kila fast
–
caler
ta fast tjuven!
–
au voleur!
fast
–
ferme
att hänga
–
à pendre
utan något, utan någonting
–
sans rien
utan eller
–
sans ni
utan uppehåll
–
sans cesse
utan tillstånd
–
sans permission
utan glädje
–
sans joies
utan begåvning
–
sans esprit
utan uppehåll
–
sans arrêt
utan tvekan
–
sans conteste
utan någon
–
sans aucun
utan någon
–
sans aucune
antagligen, utan tvivel
–
sans doute
troligen, utan tvivel
–
sans doute
alltid, utan uppehåll
–
sans cesse
slarvigt, utan omsorg
–
sans soin
utan att stanna upp
–
sans s'arrêter
utan rädsla för morgondagen
–
sans peur du lendemain
utan att säga något
–
sans rien dire
håller man sig kvar
–
on tient
en bostad, ett hem
–
un domicile
vänja sig vid
–
s'habituer
inte hänga med
–
être dépassé, être dépassée
vid
–
large
vid, till, på, i
–
à
vid
–
pour
utan
–
sauf
snudda vid
–
frôler
vid kanten av
–
au bord de
vid, bredvid
–
au bord de
vid skampålen
–
au pilori
vid uppvaknandet
–
au réveil
vid tiden för
–
lors de
vid midnatt
–
à minuit
vid en ålder av
–
à l'âge de
utan kostnad
–
gratuité
vid havet
–
au bord de la mer
vid fötterna
–
aux pieds
just nu, vid detta tillfälle
–
en ce moment
hänga
–
pendre
snigel (utan snäcka)
–
limace
f
du är fäst vid henne
–
tu es accro à elle
vara van vid
–
avoir l’habitude de
vid den åldern
–
à cet âge
en kaffe utan mjölk
–
un café noir
kärlek vid första ögonkastet
–
coup de foudre
kärlek vid första ögonkastet
–
le coup de foudre
till caféet vid stationen
–
au café de la gare
vid fem års ålder
–
à cinq ans
en anställd vid Järnvägen
–
un employé aux Chemins de Fer
en omelett utan fyllning
–
une omelette nature
sakna, vara utan
–
ne pas avoir, manquer de
till kanten av, vid kanten av
–
au bord de
var och en
–
chacun
arrende, hyreskontrakt
–
bail
m
à ferme, baux
pl
à ferme
var och en
–
chacun, chacune
till var och en
–
à chaque personne
och hur var resan?
–
alors, ce voyage?
lite här och var
–
un peu partout
utan
–
sans
utan dig
–
sans toi
utan svàrigheter
–
sans peine
hemlös
–
SDF
utan dig är jag ingenting
–
sans toi je ne suis rien
ett juridiskt kontrakt
–
un contrat juridique
utan dej vore jag förlorad
–
sans vous je suis perdu
binda
–
attacher
ett möte bestäms
–
un rendez-vous est fixé
knyta till
–
attacher
adress
–
l'adresse
f
er adress
–
votre adresse
var 20:e minut, var 20e minut, var tjugonde minut
–
toutes les 20 minutes
vad håller du på med?
–
à quoi tu joues?
tjuv
–
voleur, voleuse
Vilken adress är det?
–
C'est à quelle adresse?
kunglig bostad, den kungliga bostaden
–
la résidence royale
hon håller honom sällskap
–
elle lui tient compagnie
var finns, var ligger?
–
c'est où ?
snäll
–
sage
snäll
–
gentil, gentille
bondgården
–
la ferme
stängd
–
fermé
tack, är ni snäll
–
s'il vous plaît
en bondgård
–
une ferme
stängd
–
fermé, fermée
håll klaffen!
–
la ferme !
tack, ursäkta, är ni snäll
–
s'il vous plaît
se trevlig ut, se snäll ut
–
avoir l'air sympa
mycket hårt
–
bien ferme
en stor bondgård
–
une grande ferme
jag tycker att han är snäll
–
je le trouve gentil
Andra sökte efter
pojke
Valnöt
globetrotter
Rappel
huvudstad i Schweiz
aktiebolag
Johan
croisette
Hej då
Från
varsågod
bröd
mobil
vatten
A tout alors
vad är det
musik
morgon
välkommen
vad heter du
Länkar till andra sidor
Översätt
h��nga, kl��nga fast
till andra språk