Svensk-franskt lexikon
Det öppna svensk-franska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till franska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
je t'ai accompagnée
från svenska till franska
jag följde med dig
–
je t'ai accompagnée
vad är det med dig?
–
qu'est-ce que tu as ?
vad är det med dig?
–
qu'est-ce que tu as?
upp med dig!
–
lève-toi!
tyst med dig!
–
tais-toi!
vad är det med dig?
–
qu’est-ce qu’il t’arrive?
han vill prata med dig
–
il veut te parler
det räckte att tala med dig
–
il suffisait de te parler
han vill prata med dig
–
il veut te parler, vouloir
jag saknar dig
–
tu me manques
jag gillar dig
–
tu me plais
jag anförtrodde dig
–
je t'ai confié
jag är besviken på dig
–
tu me déçois
jag känner dig
–
je te connais
jag älskar dig
–
je t'aime
jag ber dig
–
je te demande
får jag presentera X för dig
–
je te présente X
jag skickar dig
–
je t'envoie, envoyer
jag köper till dig
–
je t'achète
Jag älskar dig inte längre
–
Je ne t'aime plus
jag måste berätta för dig
–
il faut que je te raconte
jag bjuder dig på kaffet
–
je t'invite pour le café
allt som jag har sagt till dig
–
tout c'que j't'ai dit
jag sade vad som helst till dig
–
je t'ai dit n'importe quoi
jag tar med mig
–
j'emmène
hör ihop med, förbunden med
–
lié à
full med, fullt med
–
plein de
driva med, retas med
–
se moquer de
komma med, ha med sig
–
apporter
jag går, jag åker, jag ska
–
je vais
jag lägger, jag sätter, jag ställer
–
je mets
ta med sig, ta med
–
emmener
de pratar med varandra, de talar med varandra
–
ils se parlent
dig
–
te, t'
jag existerade, jag fanns, jag fanns till
–
j'existai
jag var, jag blev, jag blev till
–
je fus
dig
–
te, toi
du, dig
–
toi
presentera för dig
–
te présenter
ropade på dig
–
te réclamait
för dig
–
pour toi
du har på dig
–
tu t'habilles
det känns som, jag tycker, jag får intrycket
–
j'ai l'impression
jag går och hämtar åt er, jag ska hämta åt er
–
je vais vous chercher
jag är mätt, jag är inte hungrig längre
–
je n'ai plus faim
jag är mätt, jag är inte hungrig längre
–
je n’ai plus faim
hos dig
–
chez toi
lugna dig
–
calme-toi
akta dig!
–
fais gaffe!
skynda dig!
–
dépêche-toi!
lugna dig!
–
calme-toi!
skynda dig
–
dépêche-toi
sätt dig
–
assieds-toi
lugna dig!
–
calme-toi !
ansträng dig
–
fais un effort
skynda dig!
–
dépêche-toi !
jag förstod, jag har förstått
–
j'ai compris
jag sov, jag har sovit
–
j'ai dormi
jag ska göra, jag gör
–
je fais
jag har förstått, jag förstod
–
j'ai compris
jag gick, jag åkte
–
je suis allé
jag sprang, jag har sprungit
–
j'ai couru
för att tämja dig
–
pour t'apprivoiser
oroa dig inte!
–
t'inquiète pas!
hemma hos dig
–
chez toi
jag går, jag åker
–
je vais
jag måste, jag bör
–
je dois
jag kunde, jag har kunnat
–
j'ai pu
lämnar man dig ifred?
–
Est-ce qu'on te fout la paix ?
känn dig som hemma
–
fais comme chez toi
det måste kosta dig mycket
–
ça doit te coûter cher
jag pratar, jag talar, pratar jag, talar jag
–
je parle
jag saknar dig jag bliv glad när du skriv att du
–
voitur
jag har läst, jag läste
–
j'ai lu
vad är det för väder hos dig?
–
il fait quel temps chez toi ?
jag har gjort slut, jag har brutit
–
j'ai rompu
jag känner till, jag känner
–
je connais
Jag ringa dig
–
Jag avgudar dig
–
Je t'adore
jag hatar dig
–
je te detèste
jag önskar dig
–
je te souhaite
Jag kramar dig
–
Je tembrasse
jag är sur på dig
–
tu me déçois
jag har nyss lämnat, jag har just lämnat
–
je viens de quitter
på, med
–
sur
med
–
avec
ta med
–
emmener
ta med
–
apporter
ta med
–
amener
ta med
–
emporter
jag gillar dig
–
je vous aime (formellt)
jag saknar dig (du saknas mig)
–
tu me manques
ta med sig
–
emporter
med banan
–
à la banane
massor med
–
un tas de
också, med
–
aussi
längs med
–
le long de
med er
–
avec vous
med sylt
–
à la confiture
med choklad
–
au chocolat
Andra sökte efter
helsvensk
lupin
Valnöt
för att
det är ingen fara
Vem är det
mycket
jacka
Idiom
eller
Hur mår du
det var
från
roligt
många
Jeans
dragon
jag har
sedan
tröja
Länkar till andra sidor
Översätt
je t\'ai accompagnée
till andra språk