Svensk-franskt lexikon
Det öppna svensk-franska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till franska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
låt oss ta ett glas
från svenska till franska
låt oss ta ett glas
–
buvons un coup
ser du väl, låt oss se
–
voyons
låt oss återvända till
–
revenons
låt oss ta det igen
–
reprenons
vi går, låt oss gå
–
allons
låt oss gå dit, kom så går vi
–
allons-y
ett hus, ett hem
–
une maison
ett glas
–
un verre
ta ett glas
–
prendre un verre
ett glas mjölk
–
un verre de lait
ett glas vatten
–
un verre d'eau
till oss, hos oss
–
chez nous
ett halvt kilo, halvkilo
–
livre
f
ett glas coca-cola
–
un verre de coca
ett avtal, ett traktat, ett fördrag
–
un traité
ett tal, ett anförande, ett föredrag
–
un discours
ett officiellt språk, ett nationalspråk
–
une langue officielle
ett skelett, ett tomt skal
–
une carcasse
ett fattigdom, ett elände, en misär
–
une misère
ett kontokort, ett betalkort
–
une carte bleue
ett staket, ett stängsel
–
une barrière
ett höghus, ett torn
–
une tour
ett jordbruk, ett lantbruk
–
une agriculture
ett gräl, ett bråk
–
une bagarre
ett fel, ett misstag
–
une erreur
ett prov, ett bevis
–
une épreuve
ett fäste, ett grepp
–
une adhérence
ett grundande, ett införande
–
une instauration
med ett ben i varje
–
à cheval sur
på ett villkor
–
à une condition
ett skrik, ett rop
–
un cri
klockan halv ett
–
à midi et demie
han ger oss, han erbjuder oss
–
il nous offre
ett hus
–
une maison
ett hemland, ett land där man är född
–
un pays natal
ett ord, ett kort meddelande
–
un mot
en giftermål, ett bröllop, ett äktenskap
–
un mariage
ett språk, ett språkbruk
–
un langage
ett införande, ett grundande
–
un établissement
ett sinne, ett sinnelag
–
un esprit
ett läroverk, ett gymnasium
–
un lycée
ett ljud, ett oväsen
–
un bruit
ett sätt, ett medel
–
un moyen
ett aromämn, ett smakämne
–
un aromatisants
ett fel, ett misstag
–
un erreur
ett framsteg, ett framåtskridande
–
un progrès
ett tak, ett innertak
–
un plafond
ett livsvillkor
–
une condition de vie
ett ben
–
une jambe
det är upp till oss att
–
c'est à nous de
ett ton, 1000 kilo
–
une tonne
ett förlag
–
une maison d'édition
klockan är ett
–
il est une heure
lämna till oss
–
de nous laisser
ett färskvin, ett icke lagrat vin
–
un vin nouveau
skriv till oss
–
écrivez-nous, écrire
oss, vi
–
nous
i oss
–
en nous
låt den smälta
–
faites le fondre
ett, en, 1
–
un, une
en, ett
–
un, une
hos oss
–
chez nous
påminner oss om
–
nous rappelle
skiljer oss åt
–
nous sépare
ett musikinstrument, ett instrument
–
un instrument de musique
ett år
–
une année
ett under
–
une merveille
svara oss
–
répondez-nous, répondre
låt mig vara i fred!
–
fiche moi la paix!
låt mig vara i fred!
–
laisse moi tranquille!
ett fönster
–
une fenêtre
ett tygstycke
–
une étoffe
ett handtag
–
une poignée
ett humör
–
une humeur
ett sovrum
–
une chambre
ett våld
–
une violence
ett armbandsur
–
une montre
ett tonfall
–
une inflexion
ett äpple
–
une pomme
ett kort
–
une carte
ett fosterland
–
une patrie
ett foto
–
une photo
ett skägg
–
une barbe
ett prov
–
une interro
ett kuvert
–
une enveloppe
ett koppel
–
une laisse
ett sätt
–
une façon
ett fängelse
–
une prison
ett minne
–
une mémoire
ett femtiotal
–
une cinquantaine
ett fel
–
une faute
ett plommon
–
une prune
ett företag
–
une entreprise
ett skäl
–
une raison
ett nyckelhål
–
une serrure
ett konditori
–
une pâtisserie
ett mynt
–
une pièce
ett öppnande
–
une ouverture
ett lidande
–
une souffrance
ett torn
–
une tour
Andra sökte efter
Soulever
gymnopedie
pojke
globetrotter
köttbuljong
Rummet
påbörja, starta
Middag
Roligt
Från
voilà
Tavla
nära
solen
ananas
aux mains
mental
après
varsågod
hennes
Länkar till andra sidor
Översätt
låt oss ta ett glas
till andra språk