Svensk-franskt lexikon
Det öppna svensk-franska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till franska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
man kallar
från svenska till franska
man kallar
–
on appelle
man har fått nog av, man har fått nog
–
y a marre, il y en a marre
det blir man tjock av
–
ça fait grossir
man ska inte, man får inte
–
il ne faut pas
varsågod, när man ger någon något
–
voilà
hur skriver man det?
–
ça s'écrit comment?
medan man blandar
–
en mélangeant
man mot man
–
d'homme à homme
medan man äter
–
en mangeant
man förstår ingenting av det, man förstår ingenting
–
on n'y comprend rien
innan man går in
–
avant d'entrer
per man
–
par tête
man känner till, man känner
–
on connaît
man måste, det är nödvändigt
–
il faut
det är nödvändigt att, man måste
–
il faut
en man
–
un homme
man
–
homme
man
–
un homme
man
–
homme
m
på tu man hand
–
en tête-à-tête
en vacker man
–
un bel homme
man har sålt
–
on a vendu
här: man måste
–
il faut
man måste gå
–
il faut aller
som man har kallat
–
l'on a surnommée
man har förlorat den
–
on l’a perdu
ser man på
–
tiens tiens
man ser
–
on voit
man måste
–
il va falloir
när man tittar i
–
en regardant
man ser
–
on voit, voir
där hittar man
–
on y trouve
man pussas
–
on se fait la bise
man ordnar
–
on fait, faire
man ser löjlig ut
–
on a l´air ridicule
man måste vara
–
il faudra être
man ger poäng
–
on donne les points
där kan man hitta
–
on y trouve
lämnar man dig ifred?
–
Est-ce qu'on te fout la paix ?
man skulle kunna
–
on pourrait bien
man, vi
–
on
vi, man (i allmänhet)
–
on
man vet
–
on sait
man dricker
–
on boit
man bör
–
on doit
man väljer
–
on choisit
man tar
–
on prend
man tar av
–
on enlève
man lägger
–
on met
man, make
–
mari
man kunde
–
on pouvait
man såg
–
on voyait
man skulle vilja
–
on voudrait
hans närmaste man
–
son second
man vet
–
on sait, savoir
man ska kunna
–
on puisse
man byggde
–
on a construit, construire
håller man sig kvar
–
on tient
man skulle kunna säga
–
on peut dire
man vidhåller, håller fast vid
–
on soutient
ett hemland, ett land där man är född
–
un pays natal
ni får inte, man får inte
–
il ne faut pas
man måste göra, vi måste göra
–
il faut faire
ungkarl, ogift person, ogift man
–
le célibataire
vi behöver, man behöver
–
on a besoin de
vi tar, man tar
–
on prend
vi säljer, man säljer
–
on vend
vi ska, man ska
–
on va
man får
–
on reçoit, on recoit
man har det bra där
–
on y est bien
vi kallar henne
–
on l'appelle
vi kallar honom
–
on l'appelle
som inte kan andas, som man inte kan andas
–
irrespirable
ser man på, jasså minsann
–
tiens tiens
gammal man
–
vieil homme
m
då man dansar, så vi dansar
–
alors on danse
han kallar mig
–
il me nomme
man måste
–
il faut
jag har fått nog!
–
j'en ai marre !
man är
–
on est
man säger
–
on dit
jag har fått nog!
–
j'en ai assez !
jag har fått nog
–
j'en ai ras-le-bol
jag har fått nog!
–
j'en ai ras-le-bol !
det står mig upp i halsen!
–
j'en ai par-dessus la tête !
hur stavas det?, hur skrivs det?
–
ça s'écrit comment?, ca s'écrit comment?
Jag har fått nog
–
J´en ai par dessus la tête
vad heter han?
–
comment il s'appelle?
det är konstigt att Frankrike har
–
c'est bizarre que la France ait
hur ser han ut?
–
il est comment ?
få nog av
–
en avoir marre
det är bra
–
c'est bien
han fick, han har fått
–
il a eu
Hur kommer det sig?
–
Comment ça se fait?, Comment ca se fait?
hur mycket blir det?
–
ça fait combien?
Nu får det vara nog!
–
Trop, c'est trop !
hur går det till?
–
ça se passe comment?
Jag har fått nog
–
J'en ai marre
den har blivit, han har blivit
–
il est devenu
Är du från vettet!
–
Ca va pas la tête !, Ça va pas la tête !, Ca va pas la tete !, Ça va pas la tete !
Andra sökte efter
Valnöt
globetrotter
Rappel
VARSÅGOD
un ouvrier
phoque (m)
sex (siffra)
kanal
Vad heter du
enchante
Får vi betala! Notan, tack!
Johan
pojke
Je voudrais
en mus
côté
Äpple
bröd
Partir
Var bor du
Länkar till andra sidor
Översätt
man kallar
till andra språk