Svensk-franskt lexikon
Det öppna svensk-franska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till franska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
mettre en question
från franska till svenska
mettre en question
–
ifrågasätta
à me mettre
–
att sätta på mig
mettre
–
sätta in, placera
mettre
–
sätta in
mettre
–
sätta på
mettre
–
sätta
se mettre
–
sätta sig
mettre en marche
–
sätta igång
mettre la radio
–
sätta på radion
mettre de travers
–
sätta på sned, bakvänt
se mettre à table
–
sätta sig till bords
mettre du temps à
–
lägga tid på att
mettre
–
lägga
se mettre en colère
–
bli arg
la même question, la meme question
–
samma fråga
mettre à jour
–
uppdatera
mettre au monde
–
föda
mettre
–
hälla
mettre
–
ställa
la même question
–
samma fråga
mettre en cause
–
ställa till svars
se mettre à
–
börja
mettre la table
–
duka
mettre le couvert
–
duka
mettre en place
–
införa
mettre en avant
–
framhålla
mettre la table
–
duka bordet
se mettre au tricot
–
börja sticka
se mettre d'accord
–
komma överens
mettre fin à
–
göra slut på, avsluta
pas question
–
det kommer inte på fråga
pas question!
–
det kommer inte på fråga!
pas question!
–
kommer inte på fråga!
pas question !
–
kommer inte på fråga!
pas question
–
kommer inte på fråga
il n'est pas question
–
det kommer inte på tal
mettre les mots dans la bouche de qn
–
lägga orden i ngns mun
poser une question
–
ställa en fråga
mettre
–
sätta, lägga
pas question !
–
kommer inte på frågan
la question
–
frågan
remettre en question
–
ifrågasätta
mettre en doute
–
tvivla (på)
question d´hygiène
–
hygienfråga
mettre le couvert/la table
–
duka
placer
–
placera, sätta in
installer
–
sätta upp, placera
remettre les pieds
–
sätta sin fot
question
f
–
fråga
carreler
–
sätta kakel
s’asseoir
–
sätta sig
allumer
–
sätta på, tända
installer
–
sätta upp
écarter
–
sätta åt sidan
déclencher
–
utlösa, sätta igång
déclencher
–
sätta igång, utlösa
s’accroupir
–
sätta sig på huk
afficher
–
anslå, sätta upp
remettre en place
–
sätta tillbaka
emprisonner
–
sätta i fängelse, fängsla
embraser
–
sätta eld på, tända
planter ses dents
–
sätta tänderna i
marquer
–
utmärka, sätta sin prägel på
le jour même
–
samma dag, just den dagen
l'on n'a même pas pensé à, l'on n'a meme pas pensé à
–
vi tänkte inte ens på att
le même, la-même
–
samma
la même, la meme
–
samma
le même âge, le meme age
–
samma ålder
la même
–
samma
même
–
samma
le soir même
–
redan samma kväll, samma kväll
du même genre
–
av samma slag
la même nuit
–
samma natt
de la même façon
–
på samma sätt
ce matin même
–
samma morgon
la même classe
–
samma klass
même
–
samma, till och med
en même temps
–
samtidigt, på samma gång
sur le lieu même
–
på samma plats, på just den platsen
déposer
–
lägga ner, placera
qui a le même âge que moi
–
som är i samma ålder som jag
demander
–
fråga, fråga om, be, be om
même pas
–
inte ens
les fait lui-même, les fait lui-meme
–
gör dem själv
même, meme
–
till och med
ne pas avoir de doute
–
inte tvivla
la même, la meme
–
densamma
même si, meme si
–
även om
raccrocher
–
lägga på
quand-même, quand-meme
–
i alla fall
quand même, quand meme
–
i alla fall
ranger
–
lägga undan
se coucher
–
lägga sig
s'allonger
–
lägga sig
remarquer
–
lägga märke till
demander à
–
be om, fråga
demander
–
fråga
ajouter
–
lägga till, tillfoga, blanda i
interroger
–
förhöra, fråga ut
demander
–
fråga (verb)
Andra sökte efter
Soulever
pojke
Foppa
sug min kuk
hur säger man 21a
fattiga
Sotis
sedan
Föra
Bel ami
putain
Dålig bok
Bedoar
désormais
Tellement loin de ce monde
Tolv poäng
Pepparkaka
Jag heter
det var
Kappa
Länkar till andra sidor
Översätt
mettre en question
till andra språk