Svensk-franskt lexikon
Det öppna svensk-franska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till franska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
passer un coup de fil
från franska till svenska
passer un coup de fil
–
ringa ett samtal
coup de foudre
–
kärlek vid första ögonkastet
le coup de foudre
–
kärlek vid första ögonkastet
buvons un coup
–
låt oss ta ett glas
avoir un coup de coeur
–
få ett infall
avoir un coup de blues
–
känna sig deppig
j'ai eu un coup de foudre
–
jag blev blixtförälskad
au fil du temps
–
med tidens gång
coup de téléphone
–
telefonsamtal
un coup de foudre
–
en blixtförälskelse
un fil
–
en tråd
le coup
–
kuppen
sans fil
–
trådlös
un coup
–
en gång
le fil
–
tråden
tenir le coup
–
stå pall, orka med, hålla ut
tout d´un coup
–
plötsligt
tout à coup
–
plötsligt
un coup d'État
–
en statskupp
le coup d’état
–
statskuppen
tranchant
m
, fil
m
–
egg
donner un coup de main
–
handtag (ge ett)
passer
–
gå förbi, tillbringa
passer notre temps
–
tillbringa vår tid
fil
m
–
tråd
fil dentaire
m
–
tandtråd
coup
m
–
hugg
passer
–
gå förbi, passera
passez, passer
–
gå förbi, passera
passer les vacances
–
tillbringa semestern
passer les vacances
–
semestra, tillbringa semestern
fichier
–
fil
passer
–
vara med i
passer
–
skicka
se passer
–
hända
passer
–
gå, passera
passer
–
passera, gå vidare
passer
–
komma, hälsa på
passer l'aspirateur
–
dammsuga
passer
–
passera, gå igenom
passer
–
spela, släppa fram
passer à l'action
–
gå till verket
passer sur l'antenne
–
vara i direktsändning
ne pas avoir le moral
–
vara deppig, inte känna sig glad
avoir un rapport avec
–
ha ett förhållande till/med
passer le bac
–
ta studenten
avoir le choix
–
ha ett val
un traité
–
ett avtal, ett traktat, ett fördrag
un discours
–
ett tal, ett anförande, ett föredrag
un appel
–
ett samtal
une poignée
–
ett handtag
une conversation
–
ett samtal, en konversation
un verre
–
ett glas
un coeur
–
ett hjärta
prendre un verre
–
ta ett glas
un verre de lait
–
ett glas mjölk
un verre d'eau
–
ett glas vatten
passer
–
tillbringa
passer
–
gå förbi
un pays natal
–
ett hemland, ett land där man är född
une langue officielle
–
ett officiellt språk, ett nationalspråk
une misère
–
ett fattigdom, ett elände, en misär
une carcasse
–
ett skelett, ett tomt skal
une carte bleue
–
ett kontokort, ett betalkort
une instauration
–
ett grundande, ett införande
une bagarre
–
ett gräl, ett bråk
une barrière
–
ett staket, ett stängsel
une tour
–
ett höghus, ett torn
un mariage
–
en giftermål, ett bröllop, ett äktenskap
une adhérence
–
ett fäste, ett grepp
un mot
–
ett ord, ett kort meddelande
une épreuve
–
ett prov, ett bevis
une maison
–
ett hus, ett hem
une agriculture
–
ett jordbruk, ett lantbruk
une erreur
–
ett fel, ett misstag
une fois
–
en gång, ett tillfälle
un cri
–
ett skrik, ett rop
un établissement
–
ett införande, ett grundande
un lycée
–
ett läroverk, ett gymnasium
un moyen
–
ett sätt, ett medel
un aromatisants
–
ett aromämn, ett smakämne
un langage
–
ett språk, ett språkbruk
un esprit
–
ett sinne, ett sinnelag
un bruit
–
ett ljud, ett oväsen
un plafond
–
ett tak, ett innertak
un erreur
–
ett fel, ett misstag
un progrès
–
ett framsteg, ett framåtskridande
un emploi de temps
–
ett schema
un emploi du temps
–
ett schema
je prépare le bac
–
jag förbereder mig för studenten
il faisait un temps magnifique
–
det var ett strålande väder
un vin nouveau
–
ett färskvin, ett icke lagrat vin
avoir le cafard
–
vara deppig
un verre de coca
–
ett glas coca-cola
à cheval sur
–
med ett ben i varje
un instrument de musique
–
ett musikinstrument, ett instrument
le bac
–
studenten
un département
–
ett departement, ett län
avoir l’habitude de
–
vara van vid
abandonner, quitter, passer son tour,
–
hoppa av
Andra sökte efter
Valnöt
Filmslut
hur mår du
Ibland
från
roligt
eller
brukar
Vacker
Encore
Någon
därför
eftersom
Inget
efter
Fotboll
phoque (m)
glass
Sommar
Köpa
Länkar till andra sidor
Översätt
passer un coup de fil
till andra språk