Svensk-franskt lexikon
Det öppna svensk-franska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till franska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
pour t'apprivoiser
från svenska till franska
jag är glad för din skull
–
je suis contente pour toi
för sin ålder
–
pour son âge, pour son age
för att tämja dig
–
pour t'apprivoiser
jag bjuder dig på kaffet
–
je t'invite pour le café
det är pga detta
–
c'est pour cela
Rastplats
–
Emplacement pour pique-nique
vara förtjust i
–
craquer pour
på vägen till
–
en route pour
arbetsförmedling
–
agence pour l’emploi
passa på att
–
en profiter pour
falla för
–
craquer pour
för dig
–
pour toi
procent
–
pour cent
det är därför
–
c’est pour ça
till er
–
pour vous
till det bästa
–
pour le mieux
till att börja med
–
pour commencer
för en gångs skull
–
pour une fois
för, till
–
pour
till
–
pour
hundra procent
–
cent pour cent
till henne
–
pour elle
det gäller matchen
–
c'est pour le match
för att
–
pour
för att beställa
–
pour la commande
hade ingenting med det att göra
–
n'y étaient pour rien
för att komma ihåg
–
pour la mémorisation
för det mesta
–
pour la plupart
för
–
pour
tala för er själva!
–
parlez pour vous !
vid
–
pour
just nu
–
pour l’instant
nu
–
pour le moment
nu, för tillfället
–
pour le moment
för ögonblicket
–
pour l’instant
kämpa för
–
lutter pour
för mig
–
pour moi
för hur mycket
–
pour combien
kämpa för, slåss för
–
lutter pour
näsdropparna
–
les gouttes pour le nez
på gott och ont
–
pour le meilleur et le pire
för första gången i sitt liv
–
pour la première fois de sa vie
på dagen
–
jour pour jour
billigt
–
pas cher, pour pas cher
för din skull
–
pour toi
avsmak, avsky, äckel för
–
dégoût
m
de,pour
enkelrum
–
chambre pour une personne
för (till)
–
pour
får
–
pour
Näsdroppar
–
Gouttes pour le nez
turistbuss
–
l’autobus pour touristes
det är din tur att
–
c’est à toi de
det är upp till oss att
–
c'est à nous de
jag köper till dig
–
je t'achète
allt som jag har sagt till dig
–
tout c'que j't'ai dit
jag sade vad som helst till dig
–
je t'ai dit n'importe quoi
vad är det för väder hos dig?
–
il fait quel temps chez toi ?
det tjänar ingenting till
–
ce n’est pas la peine
vad det betyder att vara lycklig
–
ce que c'est d'être heureux, ce que c'est d'etre heureux
vad är det med dig?
–
qu'est-ce que tu as ?
vad är det med dig?
–
qu'est-ce que tu as?
det räckte att tala med dig
–
il suffisait de te parler
vad är det med dig?
–
qu’est-ce qu’il t’arrive?
det är så att
–
c’est que
som är i samma ålder som jag
–
qui a le même âge que moi
det är dags att
–
c´est l´heure de
är det så att, inleder frågor
–
est-ce que
du, dig
–
toi
dig
–
te, toi
skynda dig
–
dépêche-toi
lugna dig!
–
calme-toi!
sätt dig
–
assieds-toi
hos dig
–
chez toi
lugna dig
–
calme-toi
skynda dig!
–
dépêche-toi!
lugna dig!
–
calme-toi !
skynda dig!
–
dépêche-toi !
upp med dig!
–
lève-toi!
tyst med dig!
–
tais-toi!
hemma hos dig
–
chez toi
det är konstigt att Frankrike har
–
c'est bizarre que la France ait
det är jag
–
c'est moi
denne son till Pépin den Lille
–
ce fils de Pépin le Bref
det är därför
–
c'est pourquoi
det är därför
–
c´est pourquoi
därför att det är för kallt
–
parce qu'il fait trop froid
känn dig som hemma
–
fais comme chez toi
jag tycker det är tråkigt
–
cela m'embête
se till att
–
faites !, faire
vilken ålder som helst
–
n'importe quel âge, n'importe quel age
jag bestämde mig för att
–
je me suis décidé à
samma ålder
–
le même âge, le meme age
i min ålder
–
de mon âge, de mon age
för min ålder
–
à mon âge, à mon age
när är din födelsedag?
–
c'est quand ton anniversaire ?
den kommer att vara, det kommer att vara
–
elle sera, il sera
han utnämndes till
–
il est nommé
jag var, jag blev, jag blev till
–
je fus
jag existerade, jag fanns, jag fanns till
–
j'existai
ålder
–
un âge
Andra sökte efter
Soulever
Femtiofem
hur säger man 21a
strimlad
efter
Liten Snopp
pojke
Högskola
fattiga
Plötsligt
voilà
Mellanmål
tittar
Lunch
Föredra
voici
herrn
gäst
något
säsong
Länkar till andra sidor
Översätt
pour t\'apprivoiser
till andra språk