Svensk-franskt lexikon
Det öppna svensk-franska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till franska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
tenir compte de
från franska till svenska
tenir compte de
–
ta hänsyn till
se rendre compte
–
fatta, inse
se rendre compte
–
inse, förstå
se rendre compte de
–
inse
se rendre compte
–
inse
tenir le coup
–
stå pall, orka med, hålla ut
se rendre compte
–
vara medveten om
tenir compagnie à quelqu´un
–
hålla någon sällskap
se tenir par la main
–
hålla varandra i handen
ce qui compte
–
det som räknas
tenir à
–
bero på
tenir
–
driva
tenir
–
få plats
rendre compte
–
att redovisa
rendre un service à quelqu'un
–
göra någon en tjänst
tenir
–
hålla
se rendre
–
gå till
se rendre à
–
bege sig till
se rendre chez
–
bege sig till
compte
m
–
greve
rendre
–
ge tillbaka
rendre
–
göra
rendre visite
–
besöka
rendre visite
–
hälsa på
rendre visite à
–
hälsa på
rendre visite à
–
besöka
se rendre
–
bege sig
rendre
–
göra, lämna tillbaka
rendre hommage
–
hedra, hylla
rendre
–
lämna ifrån sig
rendre malade
–
göra sjuk
rendre qn malade
–
gör ngn sjuk
rendre fier, fière
–
göra stolt
rendre les bouteilles consignées
–
panta flaskor
se rendre comte de
–
inse
être en train de
–
hålla på med att
être en train de
–
hålla på att, vara på väg att
pratiquer
–
utöva, hålla på med
être d´accord
–
hålla med
être d'accord
–
hålla med
être en train de
–
hålla på att
être en train de faire
–
hålla på att göra
qui vivent la guitare à la main
–
som lever med gitarren i handen
garder
–
hålla
se taire
–
hålla tyst
retenir
–
hålla tillbacka
durer
–
pågå, hålla i sig
résister à
–
hålla stånd mot
garder
–
behålla, hålla kvar
faire un exposé
–
hålla ett föredrag
serrer la main à qn, serrer la main à quelqu'un
–
skaka hand med, hälsa på ngn, hälsa på någon
en compagnie de
–
i sällskap med
se moquer de quelqu'un
–
driva med ngn
en vouloir à quelqu’un
–
vara arg på någon
avoir la flemme
–
att vara lat, inte orka
elle lui tient compagnie
–
hon håller honom sällskap
ils se parlent
–
de pratar med varandra, de talar med varandra
à n'importe qui
–
till vem som helst
qui va te plaire
–
som du kommer att gilla
se comprendre
–
förstå varandra
comprendre
–
förstå, att förstå
à la main
–
i handen
la main
–
handen
toute la main
–
hela handen
lever la main
–
räcka upp handen
ce qui m’a plu le plus
–
det som jag gillade mest
qu'est-ce qui se passe?
–
vad är det som händer?
voilà ce qui s’est passé
–
det här är vad som hände
de la part de quelqu'un
–
från någon, från någon sida
garder
–
hålla kontakten
quelqu'un
–
någon
quelqu´un
–
någon
elle sera, il sera
–
den kommer att vara, det kommer att vara
téléphoner à quelqu'un, -e
–
ringa någon
arriver à quelqu'un
–
hända någon
tomber sur quelqu´un
–
råka ut för någon
quelqu'un a dit
–
någon har sagt
être conscient, -e
–
vara medveten
financier, financière
–
finansiell, som har med pengar att göra
pour commencer
–
till att börja med
se moquer de
–
driva med, retas med
qui a le même âge que moi
–
som är i samma ålder som jag
supporter
–
stå ut med
c'est à nous de
–
det är upp till oss att
se moquer de
–
driva med
il suffisait de te parler
–
det räckte att tala med dig
se moquer de qn
–
driva med ngn
ne pas supporter
–
inte stå ut med
n'y étaient pour rien
–
hade ingenting med det att göra
qui est mort, qui est morte
–
som dog
se moquer de
–
driva med, göra narr av
faire face à
–
stå inför, konfronteras med
s'envoyer des piques
–
retas, driva med
être en mesure
–
vara kapabel, vara i stånd att, ska kunna
se dire
–
säga till varandra
se parler
–
ratar med varandra
entre eux
–
med varandra
qui
–
som
ils s'écrivent
–
de skriver till varandra
qui
–
som (subjekt)
Andra sökte efter
Valnöt
pojke
Rappel
Voiture
Chaussures
maison
Vingtaine
table
Enfants
cartable
Fauteuil
globetrotter
voilà
det var
Rummet
varsågod
Valises
Chien
Jardin
Mobylette
Länkar till andra sidor
Översätt
tenir compte de
till andra språk