Svensk-franskt lexikon
Det öppna svensk-franska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till franska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
till vilken grad
från svenska till franska
till vilken grad
–
à quel point
så, till den grad
–
tellement
farväl (definitivt) eg. till Gud
–
adieu
Vilken dag är det idag?
–
C'est quel jour aujourd'hui?
anmälan till kurs, tävling, etc
–
inscription
f
lägga till, tillfoga, blanda i
–
ajouter
uppskattad till, beräknad till
–
estimé à
lång till växten
–
grand
m
, grande
f
till, ända till
–
jusqu'à
ända till, till
–
jusqu'à
känner ni till?, känner ni?
–
vous connaissez ?
känner ni till?, känner ni
–
connaissez-vous?
vilken dag är det idag?
–
on est quel jour?
ända fram till, fram till
–
jusqu’à
till höger
–
à droite
vilken (frågeord)
–
quel
m
, quelle
f
han känner till
–
il connaît
hon känner till
–
elle connaît
till er
–
pour vous
till attack, gå till attack
–
à l´attaque
till vem som helst
–
à n'importe qui
till det bästa
–
pour le mieux
vilken
–
quel, quelle
vilken
–
quel
m
, quelle
f
vilken (självständigt)
–
qui, lequel
m
, laquelle
f
för, till
–
pour
till
–
pour
lägga märke till
–
remarquer
vilken, vilket
–
quel, quelle
även, till och med
–
même
till och med, även
–
même
till er
–
à vous
du känner till, du känner
–
tu connais
på vägen till
–
en route pour
till henne
–
pour elle
det tjänar ingenting till
–
ce n’est pas la peine
det är upp till oss att
–
c'est à nous de
fem minuter till
–
encore cinq minutes
till att börja med
–
pour commencer
hur står det till?
–
ça va?
hur står det till?
–
ça va ?, ca va ?
det hettar till
–
ça chauffe
tack detsamma, till er också
–
à vous aussi
han utnämndes till
–
il est nommé
de känner till
–
ils connaissent, connaître, connaitre,
till
–
à
hur står det till?, mår du bra?
–
ça va ?, ca va ?
hur går det till?
–
ça se passe comment?
gå till
–
se rendre
till
–
comme
till
–
jusqu´à
vid, till, på, i
–
à
vad ska det tjäna till?
–
à quoi ça sert ?
du känner till
–
tu connais, tu connaître, tu connaitre,
till fots
–
à pied
ringa till
–
téléphoner à
stava till
–
épeler
ända till
–
jusqu'à
till London
–
à Londres
föra till
–
amener
i motsats till
–
contrairement
till landet
–
à la campagne
låna ut till
–
prêter à
leda till
–
amener
stöka till
–
déranger
till minne av
–
à la mémoire de
användas till
–
servir à
knyta till
–
attacher
i motsats till
–
contrairement à
skynda till
–
foncer
till fördel för
–
au profit de
till en början
–
au début
återvända till
–
regagner
tvinga till
–
forcer à
till vardags
–
au quotidien
som, till
–
comme
gå tillbaka till
–
remonter
till slut
–
enfin
till hälften
–
à moitié
till tavlan
–
au tableau
till slut
–
finalement
till dess
–
en attendant
till slut
–
à la fin
räcka till
–
suffire
till bords
–
à table
till salu
–
à vendre
till vänster
–
à gauche
i, till staden
–
en ville
hoppa till
–
sursauter
gå till verket
–
passer à l'action
se till att
–
faites !, faire
ta sin tillflykt till
–
se réfugier
drar till sig
–
attirer
komma fram till
–
rejoindre
korta ner till
–
réduire en
föda, ge mat till
–
nourrir
till slut, äntligen
–
enfin
flyget till
–
le vol à destination de
vända sig till
–
s'adresser
bege sig till
–
se rendre à
Andra sökte efter
Present
rétroviseur (m)
Use this section to explain what your Qhub is about in detail language
un papillon
subventionerad hyresbostad
dégage
som innehåller“Powered by 4images” “Post comment”
uppvärmningen
~€€{]€B Rd.|emys puss med ronnie kobra sabina tagen på ett berg bar g
badiner
silenci“Powered by 4images” “Post comment”
silenciUse this section to explain what your Qhub is about in detail l
som innehåller“powered by plogger” “Post a comment”
det var bra
“Powered by 4images” “Post comment”
gå(efter)
som innehållerje n“powered by plogger” “Post a comment”
~€€{]€B Rd.|ekrya pa digMycket gottFår vi betala! Notan, tack!Vi gickt
Soulever
gjord i Sverige
Länkar till andra sidor
Översätt
till vilken grad
till andra språk