Svensk-franskt lexikon
Det öppna svensk-franska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till franska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
tillstånd
från svenska till franska
em tillåtelse, ett tillstånd
–
une permission
tillåtelse, tillstånd
–
une autorisation
besökare med särskilt tillstånd
–
un visiteur exceptionnel
utan tillstånd
–
sans permission
tillstånd
–
autorisation officielle
ett tillstånd
–
un état
en tillåtelse
–
une permission
hälsa (tillstånd)
–
santé
f
ett officiellt språk, ett nationalspråk
–
une langue officielle
god hälsa
–
une bonne santé
en besökare
–
un visiteur
tillåtelse
–
permission
ett skelett, ett tomt skal
–
une carcasse
ett fattigdom, ett elände, en misär
–
une misère
ett kontokort, ett betalkort
–
une carte bleue
ett hus, ett hem
–
une maison
ett staket, ett stängsel
–
une barrière
ett gräl, ett bråk
–
une bagarre
ett höghus, ett torn
–
une tour
ett grundande, ett införande
–
une instauration
ett jordbruk, ett lantbruk
–
une agriculture
ett fäste, ett grepp
–
une adhérence
ett prov, ett bevis
–
une épreuve
ett fel, ett misstag
–
une erreur
arbete befrämjar hälsa
–
le travail c'est la santé
utan något, utan någonting
–
sans rien
ett konstverk
–
une úuvre, une oeuvre
utan fast adress, utan fast bostad
–
sans domicile fixe, SDF
ett diskotek, en nattklubb
–
une boîte de nuit, une boîte
ett, en, 1
–
un, une
en, ett
–
un, une
skaka hand med, hälsa på ngn, hälsa på någon
–
serrer la main à qn, serrer la main à quelqu'un
ett under
–
une merveille
ett år
–
une année
utan eller
–
sans ni
ett verk
–
une oeuvre
ett berg
–
une montagne
ett lidande
–
une souffrance
ett brev
–
une lettre
ett par
–
une paire
ett fönster
–
une fenêtre
ett dis
–
une brume
ett värdshus
–
une auberge
ett vindkraftverk
–
une éolienne
ett kök
–
une cuisine
ett foto
–
une photo
ett handtag
–
une poignée
ett skämt
–
une plaisanterie
ett gosedjur
–
une peluche
ett daghem
–
une garderie
ett huvud
–
une tête
ett tonfall
–
une inflexion
ett öppnande
–
une ouverture
ett minne
–
une mémoire
ett ord
–
une parole
i ett sträck
–
d'une traite
ett gevär
–
une carabine
ett bråk
–
une bagarre
ett lag
–
une équipe
ett datum
–
une date
ett spår
–
une trace
ett besök
–
une visite
ett samhälle
–
une société
ett ostron
–
une huître
ett tillfälle
–
une opportunité
ett intryck
–
une impression
ett bord
–
une table
ett skäl
–
une raison
ett tålamod
–
une patience
ett uppdrag
–
une mission
ett kort
–
une carte
ett badkar
–
une baignoire
ett fel
–
une erreur
ett beslut
–
une décision
ett päron
–
une poire
ett apotek
–
une pharmacie
ett våld
–
une violence
ett plommon
–
une prune
ett armbandsur
–
une montre
ett öra
–
une oreille
ett blad
–
une feuille
ett offer
–
une victime
ett hus
–
une maison
ett rykte
–
une réputation
ett prov
–
une interro
ett bälte
–
une ceinture
ett skägg
–
une barbe
ett tygstycke
–
une étoffe
ett valspråk
–
une devise
ett genomsnitt
–
une moyenne
ett lås
–
une serrure
ett hjul
–
une roue
ett humör
–
une humeur
ett slut
–
une fin
ett torg
–
une place
ett trappsteg
–
une marche
ett straff
–
une punition
ett ben
–
une jambe
ett rum
–
une chambre
ett skämt
–
une blague
Andra sökte efter
Soulever
hur säger man 21a
c'est la catastrophe
Femtiofem
I söder
advent
Ett hav
I öster
I norr
svartsjuk
Godmorgon
Öster
jag älskar dig
bisous
Bisou
l´hospitalet
skrävlare
avant
passer
Ibland
Länkar till andra sidor
Översätt
tillstånd
till andra språk