Svensk-franskt lexikon
Det öppna svensk-franska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till franska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
un pays natal
från franska till svenska
un pays natal
–
ett hemland, ett land där man är född
un pays
–
ett land
mon pays
–
mitt land
pays
m
–
land, rike
un pays
–
land
pays
–
land
l'arrière-pays
–
inlandet
les Pays-Bas
mpl
–
Nederländerna
les pays-bas
–
nederländerna
natal
–
födelse-
intérieur
m
du pays
–
inland
le pays
–
länder
État
m
–
land, stat
campagne
f
–
land, landsbyggd, landskap
natal
–
födelse-, foster-, hem-
les toilettes sont là-bas
–
toaletterna är där borta
une maison
–
ett hus, ett hem
là-bas
–
där
là-bas
–
där borta
là-bas
–
där, därborta
en bas
–
där nere
un discours
–
ett tal, ett anförande, ett föredrag
un traité
–
ett avtal, ett traktat, ett fördrag
un domicile
–
en bostad, ett hem
un orphelinat
–
ett barnhem, hem för föräldralösa
en bas
–
nere, där nere
une langue officielle
–
ett officiellt språk, ett nationalspråk
une carte bleue
–
ett kontokort, ett betalkort
une carcasse
–
ett skelett, ett tomt skal
une misère
–
ett fattigdom, ett elände, en misär
une barrière
–
ett staket, ett stängsel
une bagarre
–
ett gräl, ett bråk
une instauration
–
ett grundande, ett införande
une épreuve
–
ett prov, ett bevis
un mot
–
ett ord, ett kort meddelande
une adhérence
–
ett fäste, ett grepp
une erreur
–
ett fel, ett misstag
une agriculture
–
ett jordbruk, ett lantbruk
un mariage
–
en giftermål, ett bröllop, ett äktenskap
une tour
–
ett höghus, ett torn
les frères
mpl
–
bröder
un aromatisants
–
ett aromämn, ett smakämne
un lycée
–
ett läroverk, ett gymnasium
un erreur
–
ett fel, ett misstag
un esprit
–
ett sinne, ett sinnelag
un langage
–
ett språk, ett språkbruk
un bruit
–
ett ljud, ett oväsen
un progrès
–
ett framsteg, ett framåtskridande
un moyen
–
ett sätt, ett medel
un établissement
–
ett införande, ett grundande
un plafond
–
ett tak, ett innertak
un cri
–
ett skrik, ett rop
un vin nouveau
–
ett färskvin, ett icke lagrat vin
en bas de
–
nedanför
plus bas
–
längre ner
bas, basse
–
låg
des bas
–
strumpor
c'est là-bas
–
det är därborta
de haut en bas
–
uppifrån och ner
on donne les points
–
man ger poäng
un instrument de musique
–
ett musikinstrument, ett instrument
un département
–
ett departement, ett län
les uns envers les autres
–
mot varandra
mon, ma
–
min, mitt
mon
m
, ma
f
–
min, mitt
mon prénom
–
mitt förnamn
à mon oreille
–
i mitt öra
le mien, mon, ma
–
mitt, min
les infos, les informations
–
nyheterna
mon animal préféré
–
mitt älsklingsdjur
mon endroit préféré
–
mitt favoritställe
mon plus grand intérêt
–
mitt största intresse
on y trouve
–
där hittar man
on y trouve
–
där kan man hitta
les yeux dans les yeux
–
ögon som drunknar i varandra
un an
–
ett år
les sciences nat, les sciences naturelles
–
naturkunskapen
ça use les souliers, ca use les souliers
–
det sliter på skorna
un os
–
ett ben
un, une
–
ett, en, 1
un nid
–
ett bo
un but
–
ett mål
un ?uf
–
ett ägg
un, une
–
en, ett
un ?il
–
ett öga
un mouton
–
ett får
dans un an
–
om ett år
un métier
–
ett yrke
un sourire
–
ett leende
un esclavage
–
ett slaveri
un thème
–
ett ämne
un espace
–
ett utrymme
un plancher
–
ett golv
un exposé
–
ett föredrag
un siège
–
ett säte
un visage
–
ett ansikte
un doigt
–
ett finger
un uf, un oeuf
–
ett ägg
un bureau
–
ett kontor
un conseil
–
ett råd
Andra sökte efter
Soulever
gymnopedie
köttbuljong
pojke
globetrotter
Rummet
påbörja, starta
Middag
Tavla
le gîte
ananas
voilà
Från
nära
Fröken
gillar
même pas
vouloir
rolig
prendre
Länkar till andra sidor
Översätt
un pays natal
till andra språk