Svensk-franskt lexikon
Det öppna svensk-franska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till franska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
vikt, betydelse
från svenska till franska
vikt, betydelse
–
importance
det har ingen betydelse
–
peu importe
en betydelse
–
une importance
räknas, ha betydelse
–
compter
betydelse
–
un sens
en betydelse
–
un sens
en vikt, en tyngd
–
un poids
räkna, räknas
–
compter
sinnet
–
le sens
lokalsinnet
–
le sens de l'orientation
jag känner mig
–
je me sens
en mening med livet
–
un sens de la vie
meningen med livet
–
le sens de la vie
jag känner mig
–
je me sens, se sentir
det som räknas
–
ce qui compte
jag har ingen sådan
–
je n'en ai pas
jag har ingen klocka
–
je n'ai pas de montre
det är strunt
–
c’est n’importe quoi
det finns ingen
–
il n'y a pas de
oseriös
–
peu sérieux, peu sérieuse
vilken ålder som helst
–
n'importe quel âge, n'importe quel age
lite
–
un peu de, un peu
så småningom
–
peu à peu
det har just
–
ça vient de
det spelar ingen roll
–
ca ne fait rien, ça ne fait rien
räkna med, tänka
–
compter
räkna med
–
compter sur
det är konstigt att Frankrike har
–
c'est bizarre que la France ait
Innebörd
–
Sens
m
, Contenu
m
enkelriktning
–
sens unique
meningslös
–
vide de sens
lokalsinne
–
le sens de l’orientation
vilket struntprat!
–
n'importe quoi!
var som helst
–
n'importe où
när som helst
–
n'importe quand
vad som helst
–
n'importe quoi
vilken som helst
–
n’importe quel
vad som helst
–
n’importe quoi
hur som helst
–
n'importe comment
hur som helst
–
n’importe comment
till vem som helst
–
à n'importe qui
ingen
–
personne
lite
–
un peu de
lite
–
un peu
jag sade vad som helst till dig
–
je t'ai dit n'importe quoi
ingen
–
aucun, aucune
ingen (person)
–
ne ... personne
få, inte många
–
peu
lite grann
–
un peu
lite för
–
un peu trop
så där
–
à peu près
det har gått sex månader
–
ça fait six mois, ca fait six mois
ingen, inte någon
–
ne … personne
ingen, inget
–
ne ... pas de, aucun
ingen vet
–
personne ne sait
ingen panik
–
pas de panique
inte någon, ingen
–
ne ? aucun
ingen midja
–
pas de taille
ingen viskar
–
personne ne murmure
ingen aning
–
aucune idée
ingen fotboll
–
pas de foot
lite överallt
–
un peu partout
ungefär, nästan
–
à peu près
på kort tid
–
en peu de temps
ingen älskar mig
–
personne ne m'aime
en liten smula
–
un tout petit peu
nästan, ungefär, så där
–
à peu près
lite allt möjligt
–
un peu de tout
en liten bit
–
un tout petit peu
lite här och var
–
un peu partout
Det var en gång
–
Il était une fois
det har gått två timmar
–
ça fait deux heures, ca fait deux heures
den har blivit, han har blivit
–
il est devenu
jag har gjort slut, jag har brutit
–
j'ai rompu
det är en riktig storm
–
il fait une vraie tempête, il fait une vraie tempete
jag har nyss lämnat, jag har just lämnat
–
je viens de quitter
varken det ena eller det andra
–
ni l'un ni l'autre
det är sant, det stämmer
–
c'est vrai
hur det än är med det
–
quoi qu’il en soit
det satte igång det
–
ç'a été le déclic
det var det värt
–
ça valait la peine
det är just vad det gör
–
si justement
det finns för mycket av det
–
il y en a trop
det verkar, det tycks
–
il paraît
det är minusgrader, det fryser på
–
il gèle
ingen
–
personne, personne ne
ingen
–
ne personne, personne
det var snällt, det är snällt
–
c'est gentil
du har
–
tu as
har
–
a
har läst
–
a lu
vi har
–
on a
det kommer att bli, det ska bli
–
ça sera , ca sera (être)
vi har just
–
on vient de
har haft
–
a eu
har du sett?
–
t'as vu?
har du sett?
–
tu as vu?
han har
–
il a
det funkar, det går
–
ça marche, ca marche
det ska gå, det ska gå bra
–
ça ira
Andra sökte efter
helsvensk
sotis
Valnöt
concorde
Hur mår du
det är ingen fara
fixning
nybörjare
Gå fort
för att
De faire
Från
under
Mycket
eftersom
kommer
depuis
många
äpple
också
Länkar till andra sidor
Översätt
vikt, betydelse
till andra språk